Вхід

Теекана РТБ

Рівне вечірнє

Василя Титечка – члена Національних спілок журналістів і письменників України, лауреата літературних премій імені Леоніда Куліша-Зіньківа та «Кобзарик» у галузі дитячої літератури, вчителя, кореспондента, автора понад двадцяти збірок – добре знають на Сарненщині  та за її межами. Його творчість випромінює позитив, заряджає енергією й утверджує життєрадісність. Поціновувачі майстерного слова Василя Титечка не заперечать, що його збірки-антистреси не можливо читати без посмішки. Тож не дивно, що за цим автором укріпився образ уважної до деталей людини з унікальним почуттям гумору, яка тонко розуміє дитячу психологію, вміє імпровізувати та знаходити дотепне слово в найнеочікуваніших ситуаціях. Але з виходом нової збірки «Прострілені весни» поет постав в абсолютно новій іпостасі, оголивши чоловічий нерв, який щиро болить за Україну.

Тож наприкінці грудня в читальній залі районної бібліотеки відбулася презентація цієї збірки. Ведуча заходу Тетяна Лімонова запитувала в поета про різне: життя та творчість, кумирів і наставників, роботу та сім’ю. Відповідаючи, Василь Титечко з теплотою згадував відомого письменника Леоніда Куліша-Зіньківа, до якого щонеділі приносив нові вірші та жадібно чекав настанов і порад. А присутнім навіть показав старенькі зошити, в яких зафіксував перші спроби пера. Привітати письменника прийшли шанувальники, друзі, колеги та місцеві майстри писемного слова.

«Прострілені весни» – збірка не схожа на жодну, які автор видавав раніше. Вона лірична, філософськи наповнена та концептуальна до останньої деталі. Символічна назва поєднує два далекі за сприйняттям поняття «весна», яка все оживляє, і «постріл», що приносить розруху і смерть, вказуючи на основне ідейне джерело видання – події на сході нашої держави. Власне, це протиріччя збереглось і в самій поезії: в ній ви знайдете біль і щастя, радість і смуток, старість і дитинство, любов і розлуку, загибель і жагу до життя. Вірші «Простріленої весни» апелюють до найрізноманітніших людських почуттів, пов’язуючи їх воєдино, подібно як вишукана страва водночас поєднує п’ять смакових елементів: солодке, кисле, солоне, гірке та гостре.

Василь Титечко розділяє думку, що митець не може стояти осторонь подій, які відбуваються в рідній країні. Під час читання поезії було помітно, як творчість автора «поранила» війна. Йому болить за кожного солдата, який постраждав на війні. Втім із властивим Василю Титечку оптимізмом він вірить у мир в Україні. Тож не опускає рук, а планує видавати нові книги, і над двома (сказав по секрету) вже почав працювати.

 
Интересная статья? Поделись ей с другими:

Додати коментар


Захисний код
Оновити

An Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image SlideshowAn Image Slideshow 
bulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbulletbullet
spinner
Ukrainian (UA)

Опитування

Які з місцевих телеканалів ви дивитесь найчастіше?
 

Опитування

Яким з місцевих ЗМІ ви довіряєте найбільше?
 

Опитування

Новини якого з місцевих телеканалів на вашу думку є найбільш актуальними та об'єктивними?
 

Форум останні

No posts to display.